top of page
DSC02341.JPG

❤️ Loved by 0 souls

ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੀ ਜੰਜ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰਾ ਮੇਲ

00:00 / 00:06
  • Pastel Ocean Horizon

    O companions, you yourselves are my wedding procession and my union.

  • Pastel Ocean Horizon

  • Pastel Ocean Horizon

    tu hi meri janj ni sakhiyo, tu hi mera mel

  • Pastel Ocean Horizon

    ਤੂੰ ਹੀ (tu hi) = you alone | ਮੇਰੀ (meri) = my | ਜੰਜ (janj) = wedding procession | ਨੀ (ni) = O | ਸਖੀਓ (sakhiyo) = companions | ਤੂੰ ਹੀ (tu hi) = you alone | ਮੇਰਾ (mera) = my | ਮੇਲ (mel) = union / meeting

  • Pastel Ocean Horizon

    You alone my wedding procession, O companions — you alone my union.

  • Pastel Ocean Horizon

    The line honors the spiritual companions themselves as part of the sacred journey. The sangat becomes both the support and the living expression of Divine union.

* All Marked with a Star are Ai Translations

ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੀ ਜੰਜ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰਾ ਮੇਲ

tu hi meri janj ni sakhiyo, tu hi mera mel

Translation*

O companions, you yourselves are my wedding procession and my union.

00:00 / 00:06

Word by Word Translation*

ਤੂੰ ਹੀ (tu hi) = you alone | ਮੇਰੀ (meri) = my | ਜੰਜ (janj) = wedding procession | ਨੀ (ni) = O | ਸਖੀਓ (sakhiyo) = companions | ਤੂੰ ਹੀ (tu hi) = you alone | ਮੇਰਾ (mera) = my | ਮੇਲ (mel) = union / meeting

Literal Translation*

You alone my wedding procession, O companions — you alone my union.

Explanation*

The line honors the spiritual companions themselves as part of the sacred journey. The sangat becomes both the support and the living expression of Divine union.

Baba ji Explanation

Bulandpuri Sahib, India

* All Marked with a Star are Ai Translations

Gradient Color Blur

ਸਾਹਾ ਆਇਆ ਮੇਰਾ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ

ਗਾਵਹੁ ਤੇ ਗਾਵਹੁ ਸੋਹਿਲੇ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਹੋਣਾ ਸੱਜਣ ਸਿਉ ਮੇਲ

ਪਾਵਹੁ ਤੇ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲ ਨੀ ਅੜੀਓ, ਮਿਲ ਕਰ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲ

ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੀ ਜੰਜ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰਾ ਮੇਲ

ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ

More Lines From Above Dharna

Abstract Gradient Sculpture

ਸਾਹਾ ਆਇਆ ਮੇਰਾ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ

O companions, my wedding time has arrived — behold the play of destiny and divine union.

00:00 / 00:14
View More

766 - February 23, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

1

February 23

Abstract Gradient Sculpture

ਗਾਵਹੁ ਤੇ ਗਾਵਹੁ ਸੋਹਿਲੇ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਹੋਣਾ ਸੱਜਣ ਸਿਉ ਮੇਲ

Sing songs of joy, O companions, for union with the Beloved is about to happen.

00:00 / 00:14
View More

766 - February 23, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

2

February 23

Abstract Gradient Sculpture

ਪਾਵਹੁ ਤੇ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲ ਨੀ ਅੜੀਓ, ਮਿਲ ਕਰ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲ

O dear friends, apply the sacred oil together in preparation.

00:00 / 00:14
View More

766 - February 23, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

3

February 23

Abstract Gradient Sculpture

ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੀ ਜੰਜ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰਾ ਮੇਲ

O companions, you yourselves are my wedding procession and my union.

00:00 / 00:14
View More

766 - February 23, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

4

February 23

Abstract Gradient Sculpture

ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ

O companions, behold the play of divine destiny and union.

00:00 / 00:14
View More

766 - February 23, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

5

February 23

bottom of page