
❤️ Loved by 0 souls
ਸਭ ਸਖੀਆਂ ਲੇਈਆਂ ਮਾਂਞੇ, ਗਾਂਹ ਹੋ ਕੇ ਫੜ ਨੀ ਮਾਏ

All the companions have taken the ceremonial threads — go near and hold them, O mother.


sabh sakhiyan leiyaan maanjhe, gaanh ho ke phad ni maaye

ਸਭ (sabh) = all | ਸਖੀਆਂ (sakhiyan) = companions / spiritual friends | ਲੇਈਆਂ (leiyaan) = took / received | ਮਾਂਞੇ (maanjhe) = ceremonial wedding threads / bridal preparation thread | ਗਾਂਹ ਹੋ ਕੇ (gaanh ho ke) = going near / approaching closely | ਫੜ (phad) = hold / grasp | ਨੀ (ni) = O | ਮਾਏ (maaye) = mother

All companions took ceremonial threads — going near hold them, O mother.

The line uses bridal preparation imagery where companions participate together in the sacred occasion. Spiritually, it symbolizes joining the company of seekers preparing themselves for Divine union and lovingly holding onto that companionship.
* All Marked with a Star are Ai Translations
ਸਭ ਸਖੀਆਂ ਲੇਈਆਂ ਮਾਂਞੇ, ਗਾਂਹ ਹੋ ਕੇ ਫੜ ਨੀ ਮਾਏ
sabh sakhiyan leiyaan maanjhe, gaanh ho ke phad ni maaye
Translation*
All the companions have taken the ceremonial threads — go near and hold them, O mother.
Word by Word Translation*
ਸਭ (sabh) = all | ਸਖੀਆਂ (sakhiyan) = companions / spiritual friends | ਲੇਈਆਂ (leiyaan) = took / received | ਮਾਂਞੇ (maanjhe) = ceremonial wedding threads / bridal preparation thread | ਗਾਂਹ ਹੋ ਕੇ (gaanh ho ke) = going near / approaching closely | ਫੜ (phad) = hold / grasp | ਨੀ (ni) = O | ਮਾਏ (maaye) = mother
Literal Translation*
All companions took ceremonial threads — going near hold them, O mother.
Explanation*
The line uses bridal preparation imagery where companions participate together in the sacred occasion. Spiritually, it symbolizes joining the company of seekers preparing themselves for Divine union and lovingly holding onto that companionship.
Baba ji Explanation
Bulandpuri Sahib, India
* All Marked with a Star are Ai Translations

ਸਭ ਸਖੀਆਂ ਲੇਈਆਂ ਮਾਂਞੇ, ਗਾਂਹ ਹੋ ਕੇ ਫੜ ਨੀ ਮਾਏ

