top of page

.
ਤੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਤੇ ਵੇ ਸੱਜਣਾ, ਮੈਂ ਦਸਖ਼ਤ ਓਹਦੇ ਵੇਖੇ
O beloved, upon your face I saw His signatures.
00:00 / 00:06
760 - January 1, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

tere chehre te ve sajjna, main daskhat ohde vekhe


ਤੇਰੇ (tere) = your
ਚਿਹਰੇ (chehre) = face
ਤੇ (te) = upon / on
ਵੇ (ve) = O!
ਸੱਜਣਾ (sajjna) = beloved
ਮੈਂ (main) = I
ਦਸਖ਼ਤ (daskhat) = signatures
ਓਹਦੇ (ohde) = His / of that one
ਵੇਖੇ (vekhe) = saw
The beloved’s face becomes a reflection or imprint of the Divine. “ਦਸਖ਼ਤ” suggests recognizable marks or signatures of a higher presence visible through the beloved’s being.
* All Marked with a Star are Ai Translations

ਤੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਤੇ ਵੇ ਸੱਜਣਾ, ਮੈਂ ਦਸਖ਼ਤ ਓਹਦੇ ਵੇਖੇ
bottom of page

