top of page

.
ਗਾਂਹ ਹੋਕੇ ਪੁੱਛ ਨੀ ਮਾਏ, ਕਿਹੜੇ ਦੇਸ ਨੂੰ ਇਹ ਜਾਂਦੇ
00:00 / 00:06
765 - February 19, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

gaanh hoke puchh ni maaye, kihde des nu ih jaande


ਗਾਂਹ ਹੋਕੇ (gaanh hoke) = going near / approaching closely
ਪੁੱਛ (puchh) = ask
ਨੀ (ni) = O
ਮਾਏ (maaye) = mother
ਕਿਹੜੇ (kihde) = which
ਦੇਸ (des) = land / realm
ਨੂੰ (nu) = toward
ਇਹ (ih) = these
ਜਾਂਦੇ (jaande) = go / travel
The line expresses wonder toward spiritually awakened beings whose destination seems beyond the ordinary world. The “land” likely symbolizes the Divine realm or state of spiritual union.
* All Marked with a Star are Ai Translations
Go near them and ask, O mother — to which land are they traveling?

ਇਹ ਚਿੱਟੇ ਚਿੱਟੇ ਤੰਬੂਆਂ ਵਾਲੇ, ਮੁੱਖ ਰੋਸ਼ਨ ਤੇ ਬਾਂਹਾਂ ਲਟਕਾਂਦੇ
ਗਾਂਹ ਹੋਕੇ ਪੁੱਛ ਨੀ ਮਾਏ, ਕਿਹੜੇ ਦੇਸ ਨੂੰ ਇਹ ਜਾਂਦੇ
All Lines of this Dharna
bottom of page

