
.
ਸਿਰ ਵਟੇ ਇਕ, ਰਤਨ ਵੇਹਾਜਿਆ, ਜਿਹੜਾ ਜਾਣ ਦਾ ਓਹਦੀ ਜੂਹ
765 - February 19, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

sir vatte ik, ratan vehaajia, jihda jaan da ohdi jooh


ਸਿਰ (sir) = head / ego-self
ਵਟੇ (vatte) = in exchange for
ਇਕ (ik) = one
ਰਤਨ (ratan) = jewel / precious treasure
ਵੇਹਾਜਿਆ (vehaajia) = purchased / obtained
ਜਿਹੜਾ (jihda) = the one who
ਜਾਣਦਾ (jaan da) = knows
ਓਹਦੀ (ohdi) = His
ਜੂਹ (jooh) = territory / path / realm / domain
The line suggests that by surrendering one’s ego (“head”), one receives the priceless jewel of Divine realization and becomes familiar with the Beloved’s realm.
* All Marked with a Star are Ai Translations
In exchange for the head, a jewel was obtained — the one who knows His path/domain.

ਕੇਡੇ ਸੋਹਣੇ ਆਏ ਦਿਨ, ਵੇਖ ਮਾਏ ਮੇਰੀਏ ਨੀ, ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਦੀ ਆਵੇ ਖੁਸ਼ਬੂ
ਸਿਰ ਵਟੇ ਇਕ, ਰਤਨ ਵੇਹਾਜਿਆ, ਜਿਹੜਾ ਜਾਣ ਦਾ ਓਹਦੀ ਜੂਹ
ਜੂਹ ਮਾਏ ਮੇਰੀਏ ਨੀ, ਜਾਣ ਦਾ ਓਹਦੀ ਜੂਹ
ਅੰਦਰ ਧੀਰਜ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋਇਆ, ਹੋਇਆ ਸੱਜਣ ਵਲ ਮੂੰਹ
ਮੂੰਹ ਮਾਏ ਮੇਰੀਏ ਨੀ, ਹੋਇਆ ਸੱਜਣ ਵਲ ਮੂੰਹ
All Lines of this Dharna

ਕੇਡੇ ਸੋਹਣੇ ਆਏ ਦਿਨ, ਵੇਖ ਮਾਏ ਮੇਰੀਏ ਨੀ, ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਦੀ ਆਵੇ ਖੁਸ਼ਬੂ
kede sohne aaye din, vekh maaye meriye ni, khushiyan di aave khushboo
