top of page
DSC02341.JPG

ਖ਼ਤ ਸਮਿਆਂ ਨੂੰ ਲਿਖਦੀ ਰਹਿੰਦੀ, ਕਦੋਂ ਕ ਮੇਰੇ ਚੰਨ ਮਿਲਣਾ

ਖ਼ਤ ਸਮਿਆਂ ਨੂੰ ਲਿਖਦੀ ਰਹਿੰਦੀ, ਕਦੋਂ ਕ ਮੇਰੇ ਚੰਨ ਮਿਲਣਾ

khat samiyan nu likhdi rehndi, kadon k mere chann milna

Translation*

She keeps writing letters to time itself, asking when her moon-like beloved will meet her.

00:00 / 00:06

Word by Word Translation*

ਖ਼ਤ (khat) = letter | ਸਮਿਆਂ ਨੂੰ (samiyan nu) = to times / to time | ਲਿਖਦੀ ਰਹਿੰਦੀ (likhdi rehndi) = keeps writing | ਕਦੋਂ (kadon) = when | ਕ (k) = ever / then | ਮੇਰੇ (mere) = my | ਚੰਨ (chann) = moon / beloved | ਮਿਲਣਾ (milna) = to meet

Literal Translation*

Letters to times keeps writing — when will my moon meet me.

Explanation*

The line expresses continuous longing and waiting for union with the Beloved. Writing “letters to time” symbolizes speaking to destiny itself, asking when the awaited Divine meeting will finally happen.

Baba ji Explanation

Bulandpuri Sahib, India

* All Marked with a Star are Ai Translations

1

More Lines From Above Dharna

Colorful Glass Sphere

ਖ਼ਤ ਸਮਿਆਂ ਨੂੰ ਲਿਖਦੀ ਰਹਿੰਦੀ, ਕਦੋਂ ਕ ਮੇਰੇ ਚੰਨ ਮਿਲਣਾ

She keeps writing letters to time itself, asking when her moon-like beloved will meet her.

00:00 / 00:14
View More

765 - February 19, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

1

February 19

bottom of page