
❤️ Loved by 0 souls
ਝੁੰਡ ਸਖੀਆਂ ਦਾ ਮਿਲਿਆ ਏ, ਤਕਦੀਰ ਮੇਰੀ ਬਣਕੇ

A gathering of true companions came into my life as my destiny.


jhund sakhiyan da miliya e, takdeer meri banke

ਝੁੰਡ (jhund) = group / gathering | ਸਖੀਆਂ (sakhiyan) = companions / spiritual friends | ਦਾ (da) = of | ਮਿਲਿਆ ਏ (miliya e) = was received / came | ਤਕਦੀਰ (takdeer) = destiny / fortune | ਮੇਰੀ (meri) = my | ਬਣਕੇ (banke) = becoming

Group of companions was received — becoming my destiny.

The line contrasts painful worldly encounters with the blessing of finding true spiritual companionship. The “ਸਖੀਆਂ” symbolize soul-companions who support one another on the path of love and remembrance.
* All Marked with a Star are Ai Translations
ਝੁੰਡ ਸਖੀਆਂ ਦਾ ਮਿਲਿਆ ਏ, ਤਕਦੀਰ ਮੇਰੀ ਬਣਕੇ
jhund sakhiyan da miliya e, takdeer meri banke
Translation*
A gathering of true companions came into my life as my destiny.
Word by Word Translation*
ਝੁੰਡ (jhund) = group / gathering | ਸਖੀਆਂ (sakhiyan) = companions / spiritual friends | ਦਾ (da) = of | ਮਿਲਿਆ ਏ (miliya e) = was received / came | ਤਕਦੀਰ (takdeer) = destiny / fortune | ਮੇਰੀ (meri) = my | ਬਣਕੇ (banke) = becoming
Literal Translation*
Group of companions was received — becoming my destiny.
Explanation*
The line contrasts painful worldly encounters with the blessing of finding true spiritual companionship. The “ਸਖੀਆਂ” symbolize soul-companions who support one another on the path of love and remembrance.
Baba ji Explanation
Bulandpuri Sahib, India
* All Marked with a Star are Ai Translations

ਉਂਝ ਤੇ ਕਈ ਸੀ ਮਿਲੇ, ਮਿਲੇ ਬਹੁਤੇ ਤਲਖੀ ਬਣਕੇ
ਝੁੰਡ ਸਖੀਆਂ ਦਾ ਮਿਲਿਆ ਏ, ਤਕਦੀਰ ਮੇਰੀ ਬਣਕੇ

