top of page

.
ਨਦੀਏ ਸੱਚ ਨਹਾ ਕੇ ਨਿਰਮਲ ਕਰਾਈ
O river, by bathing me in truth, you made me pure.
00:00 / 00:06
797 - May 2, 2015 - Bochum - Germany

nadiye sach naha ke nirmal karai


ਨਦੀਏ (nadiye) = O river
ਸੱਚ (sach) = truth
ਨਹਾ ਕੇ (naha ke) = by bathing / having bathed
ਨਿਰਮਲ (nirmal) = pure / cleansed
ਕਰਾਈ (karai) = made (me) / caused to become
The “river” is symbolic, pointing to a source of spiritual flow—often understood as Guru, divine wisdom, or truth itself. The key idea is sharp: purification doesn’t happen through outer acts, but by immersion in truth ( ਸੱਚ). The river is what enables that process—it actively cleanses the inner state.
* All Marked with a Star are Ai Translations

ਨਦੀਏ ਸੱਚ ਨਹਾ ਕੇ ਨਿਰਮਲ ਕਰਾਈ
ਤੇਰੇ ਬੋਲ ਹਰਫ਼ ਜਿਉ ਮੇਰੇ ਦੇਵੇ ਅੰਦਰ ਗਾਵਾਹੀ
More Lines From Above Dharna
bottom of page

