top of page
DSC02341.JPG

.

ਕੇਹਾ ਇਸ਼ਕ ਕੀਤਾ ਨਾਲ ਰੱਬ ਦੇ ਵੇ, ਤੇ ਰੂਪ ਉਹਦਾ ਹੀ ਸੱਜਣਾ ਹੋ ਗਿਉਂ

Such divine love was made with God, O beloved, that one became His very form.

00:00 / 00:06

2942 - February 23, 2026 - Bulandpuri Sahib - India

  • Pastel Ocean Horizon

    keha ishq kita naal rabb de ve, te roop ohda hi sajjna ho giun

  • Pastel Ocean Horizon

  • Pastel Ocean Horizon

    ਕੇਹਾ (keha) = what kind / how great
    ਇਸ਼ਕ (ishq) = divine love
    ਕੀਤਾ (kita) = did / made
    ਨਾਲ (naal) = with
    ਰੱਬ (rabb) = God
    ਦੇ (de) = with / of
    ਵੇ (ve) = O!
    ਤੇ (te) = and
    ਰੂਪ (roop) = form
    ਉਹਦਾ (ohda) = His
    ਹੀ (hi) = itself / exactly
    ਸੱਜਣਾ (sajjna) = beloved
    ਹੋ ਗਿਉਂ (ho giun) = became

  • Pastel Ocean Horizon

    The line reflects Baba Ji’s explanation that when one truly merges in divine love, no difference remains between the lover and the Divine. The seeker becomes colored completely in the Divine form.

* All Marked with a Star are Ai Translations

Textured Beige Background

ਕੇਹਾ ਇਸ਼ਕ ਕੀਤਾ ਨਾਲ ਰੱਬ ਦੇ ਵੇ, ਤੇ ਰੂਪ ਉਹਦਾ ਹੀ ਸੱਜਣਾ ਹੋ ਗਿਉਂ

ਕਿਹੜੀ ਪ੍ਰੇਮ ਗਲੀ ਵਿਚ ਸੀ ਵਾਸਾ, ਕਿ ਮੂੰਹ ਇਸ਼ਕ ਦਾ ਹੀ ਬੱਸ ਰਹਿ ਗਿਉਂ

More Lines From Above Dharna

Colorful Glass Sphere

ਕੇਹਾ ਇਸ਼ਕ ਕੀਤਾ ਨਾਲ ਰੱਬ ਦੇ ਵੇ, ਤੇ ਰੂਪ ਉਹਦਾ ਹੀ ਸੱਜਣਾ ਹੋ ਗਿਉਂ

Such divine love was made with God, O beloved, that one became His very form.

00:00 / 00:14
View More

2942 - February 23, 2026 - Bulandpuri Sahib - India

1

February 23

Colorful Glass Sphere

ਕਿਹੜੀ ਪ੍ਰੇਮ ਗਲੀ ਵਿਚ ਸੀ ਵਾਸਾ, ਕਿ ਮੂੰਹ ਇਸ਼ਕ ਦਾ ਹੀ ਬੱਸ ਰਹਿ ਗਿਉਂ

In what street of love did one dwell, that only the face of divine love remained?

00:00 / 00:14
View More

2942 - February 23, 2026 - Bulandpuri Sahib - India

2

February 23

bottom of page