top of page

.
ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੀ ਜੰਜ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰਾ ਮੇਲ
00:00 / 00:06
766 - February 23, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

tu hi meri janj ni sakhiyo, tu hi mera mel


ਤੂੰ ਹੀ (tu hi) = you alone
ਮੇਰੀ (meri) = my
ਜੰਜ (janj) = wedding procession
ਨੀ (ni) = O
ਸਖੀਓ (sakhiyo) = companions
ਤੂੰ ਹੀ (tu hi) = you alone
ਮੇਰਾ (mera) = my
ਮੇਲ (mel) = union / meeting
The line honors the spiritual companions themselves as part of the sacred journey. The sangat becomes both the support and the living expression of Divine union.
* All Marked with a Star are Ai Translations
O companions, you yourselves are my wedding procession and my union.

ਸਾਹਾ ਆਇਆ ਮੇਰਾ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ
ਗਾਵਹੁ ਤੇ ਗਾਵਹੁ ਸੋਹਿਲੇ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਹੋਣਾ ਸੱਜਣ ਸਿਉ ਮੇਲ
ਪਾਵਹੁ ਤੇ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲ ਨੀ ਅੜੀਓ, ਮਿਲ ਕਰ ਪਾਵਹੁ ਤੇਲ
ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰੀ ਜੰਜ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਤੂੰ ਹੀ ਮੇਰਾ ਮੇਲ
ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ ਨੀ ਸਖੀਓ, ਵੇਖ ਸੰਜੋਗਾਂ ਦਾ ਖੇਲ
All Lines of this Dharna
bottom of page

