top of page
DSC02341.JPG

.

ਤੂੰ ਕਲ ਪੁੱਛਦੀ ਸੈਂ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਨੈਣ ਮੁੰਦ ਕਿੱਧਰ ਜਾਵਾਂ

Yesterday you asked me, O mother, where I go when I close my eyes.

00:00 / 00:06

756 - January 11, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

  • Pastel Ocean Horizon

    tu kal puchhdi sain maaye, main nain mund kiddhar javaan

  • Pastel Ocean Horizon

  • Pastel Ocean Horizon

    ਤੂੰ (tu) = you
    ਕਲ (kal) = yesterday
    ਪੁੱਛਦੀ ਸੈਂ (puchhdi sain) = were asking
    ਮਾਏ (maaye) = O mother
    ਮੈਂ (main) = I
    ਨੈਣ (nain) = eyes
    ਮੁੰਦ (mund) = close
    ਕਿੱਧਰ (kiddhar) = where
    ਜਾਵਾਂ (javaan) = go

  • Pastel Ocean Horizon

    The line opens intimately, with the speaker responding to a personal question about inner experience. Closing the eyes suggests entering an inward spiritual space rather than ordinary sleep or imagination.

* All Marked with a Star are Ai Translations

Textured Beige Background

ਤੂੰ ਕਲ ਪੁੱਛਦੀ ਸੈਂ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਨੈਣ ਮੁੰਦ ਕਿੱਧਰ ਜਾਵਾਂ

ਓਹਦੇ ਬੋਲ ਨਦੀਆਂ ਨੀ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਨਿੱਤ ਨਿੱਤ ਨਹਾਉਣ ਜਾਵਾਂ

ਇਉਂ ਮੈਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਮੈਂ ਹੋਈ ਜਾਵਾਂ, ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਹੋਰ ਨਾਹਵਾਂ

More Lines From Above Dharna

Colorful Glass Sphere

ਤੂੰ ਕਲ ਪੁੱਛਦੀ ਸੈਂ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਨੈਣ ਮੁੰਦ ਕਿੱਧਰ ਜਾਵਾਂ

Yesterday you asked me, O mother, where I go when I close my eyes.

00:00 / 00:14
View More

756 - January 11, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

1

January 11

Colorful Glass Sphere

ਓਹਦੇ ਬੋਲ ਨਦੀਆਂ ਨੀ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਨਿੱਤ ਨਿੱਤ ਨਹਾਉਣ ਜਾਵਾਂ

His words are like rivers, O mother; I go daily to bathe in them.

00:00 / 00:14
View More

756 - January 11, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

2

January 11

Colorful Glass Sphere

ਇਉਂ ਮੈਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਮੈਂ ਹੋਈ ਜਾਵਾਂ, ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਹੋਰ ਨਾਹਵਾਂ

In this way, I become without myself, the more I continue bathing.

00:00 / 00:14
View More

756 - January 11, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

3

January 11

bottom of page