top of page

.
ਇਉਂ ਮੈਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਮੈਂ ਹੋਈ ਜਾਵਾਂ, ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਹੋਰ ਨਾਹਵਾਂ
In this way, I become without myself, the more I continue bathing.
00:00 / 00:06
756 - January 11, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

iyun main ton bina main hoi javaan, jiun jiun hor naahvaan


ਇਉਂ (iyun) = thus / in this way
ਮੈਂ (main) = I
ਤੋਂ ਬਿਨਾ (ton bina) = without
ਮੈਂ (main) = myself / I
ਹੋਈ ਜਾਵਾਂ (hoi javaan) = keep becoming
ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ (jiun jiun) = the more and more
ਹੋਰ (hor) = more
ਨਾਹਵਾਂ (naahvaan) = I bathe
The speaker describes the gradual dissolving of ego or separate identity through immersion in the beloved’s words. The more the speaker bathes in that spiritual river, the less the ordinary self remains.
* All Marked with a Star are Ai Translations

ਤੂੰ ਕਲ ਪੁੱਛਦੀ ਸੈਂ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਨੈਣ ਮੁੰਦ ਕਿੱਧਰ ਜਾਵਾਂ
ਓਹਦੇ ਬੋਲ ਨਦੀਆਂ ਨੀ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਨਿੱਤ ਨਿੱਤ ਨਹਾਉਣ ਜਾਵਾਂ
ਇਉਂ ਮੈਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਮੈਂ ਹੋਈ ਜਾਵਾਂ, ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਹੋਰ ਨਾਹਵਾਂ
More Lines From Above Dharna
bottom of page

