top of page
DSC02341.JPG

.

ਪਾਕ ਦਾਮਨ ਮਾਸੂਮ ਅੱਖੀਆਂ, ਓਹਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਜੋ ਸਿੱਖੀਆਂ

Pure-hearted, innocent eyes — those that learned to trust Him.

00:00 / 00:06

759 - January 25, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

  • Pastel Ocean Horizon

    paak daaman masoom akkhiyaan, ohnu mannna jo sikhiyan

  • Pastel Ocean Horizon

  • Pastel Ocean Horizon

    ਪਾਕ (paak) = pure
    ਦਾਮਨ (daaman) = robe / character / moral purity
    ਮਾਸੂਮ (masoom) = innocent
    ਅੱਖੀਆਂ (akkhiyaan) = eyes
    ਓਹਨੂੰ (ohnu) = Him
    ਮੰਨਣਾ (mannna) = to believe / accept / trust
    ਜੋ (jo) = which / who
    ਸਿੱਖੀਆਂ (sikhiyan) = learned

  • Pastel Ocean Horizon

    The line connects innocence and purity with trust in the beloved or Divine. True spiritual sight comes not through cleverness, but through sincere and pure-hearted acceptance.

* All Marked with a Star are Ai Translations

Textured Beige Background

ਅੱਖਾਂ ਮੈਲੀਆਂ ਜਗ ਦੀਆਂ ਤੋਂ, ਅੱਖਾਂ ਜਿਹਨਾਂ ਬਚਾ ਰੱਖੀਆਂ

ਬੇਧਿਆਨ ਹੋ ਬਾਹਰੋਂ, ਧਿਆਨ ਓਹਦੇ ਸਮਾ ਰੱਖੀਆਂ

ਪਾਕ ਦਾਮਨ ਮਾਸੂਮ ਅੱਖੀਆਂ, ਓਹਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਜੋ ਸਿੱਖੀਆਂ

More Lines From Above Dharna

Colorful Glass Sphere

ਅੱਖਾਂ ਮੈਲੀਆਂ ਜਗ ਦੀਆਂ ਤੋਂ, ਅੱਖਾਂ ਜਿਹਨਾਂ ਬਚਾ ਰੱਖੀਆਂ

Those who kept their eyes protected from the impurities of the world.

00:00 / 00:14
View More

759 - January 25, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

1

January 25

Colorful Glass Sphere

ਬੇਧਿਆਨ ਹੋ ਬਾਹਰੋਂ, ਧਿਆਨ ਓਹਦੇ ਸਮਾ ਰੱਖੀਆਂ

Outwardly unaware, they kept their attention absorbed in Him.

00:00 / 00:14
View More

759 - January 25, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

2

January 25

Colorful Glass Sphere

ਪਾਕ ਦਾਮਨ ਮਾਸੂਮ ਅੱਖੀਆਂ, ਓਹਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਜੋ ਸਿੱਖੀਆਂ

Pure-hearted, innocent eyes — those that learned to trust Him.

00:00 / 00:14
View More

759 - January 25, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

3

January 25

bottom of page