
.
ਆਣ ਸੁਤੇ ਹੋਏ ਪਾਣੀ ਜਗਾਉਂਦਾ, ਕਿ ਨੀਂਦ ਕਿਉਂ ਇਸ਼ਕ ਰੁੱਤੇ
778 - April 5, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

aan sute hoe paani jagaaunda, ki neend kyon ishq rutte


ਆਣ (aan) = coming / having come
ਸੁਤੇ ਹੋਏ (sute hoe) = sleeping / dormant
ਪਾਣੀ (paani) = waters
ਜਗਾਉਂਦਾ (jagaaunda) = awakens
ਕਿ (ki) = saying / asking
ਨੀਂਦ (neend) = sleep
ਕਿਉਂ (kyon) = why
ਇਸ਼ਕ (ishq) = divine love
ਰੁੱਤੇ (rutte) = season / time
The line portrays the Beloved awakening what has become dormant within the seeker. The "sleeping waters" symbolize dormant consciousness, love, and spiritual sensitivity. The Beloved stirs them awake, questioning why one should remain asleep when the season of Divine love has arrived. As in many of Baba Ji's talks, love itself becomes the call to awaken from spiritual sleep and become alive to the Beloved's presence.
* All Marked with a Star are Ai Translations
He comes and awakens the sleeping waters, asking: why sleep in the season of love?

ਨਾਂ ਸੱਜਣਾ ਦਾ ਮੁੜ ਮੁੜ ਆਉਂਦਾ, ਰੂਹ ਦੀ ਜੁਬਾਨ ਉਤੇ
ਆਣ ਸੁਤੇ ਹੋਏ ਪਾਣੀ ਜਗਾਉਂਦਾ, ਕਿ ਨੀਂਦ ਕਿਉਂ ਇਸ਼ਕ ਰੁੱਤੇ

