top of page
DSC02341.JPG

.

ਤੂੰ ਬਿਰਖ ਏਂ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦਾ, ਤੇ ਮੈਂ ਵੇ ਖੁਮਾਰੀ ਤੇਰੀ

00:00 / 00:06

778 - April 5, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

  • Pastel Ocean Horizon

    tu birakh en amrit da, te main ve khumaari teri

  • Pastel Ocean Horizon

    You are a tree of nectar, that nectar which intoxicates everyone whosoever tastes it. And I am intoxicated with that nectar.

  • Pastel Ocean Horizon

    ਤੂੰ (tu) = You
    ਬਿਰਖ (birakh) = tree
    ਏਂ (en) = are
    ਅੰਮ੍ਰਿਤ (amrit) = nectar of immortality / divine nectar
    ਦਾ (da) = of
    ਤੇ (te) = and
    ਮੈਂ (main) = I
    ਵੇ (ve) = O!
    ਖੁਮਾਰੀ (khumaari) = intoxication / spiritual ecstasy
    ਤੇਰੀ (teri) = Your

  • Pastel Ocean Horizon

    The line expresses complete dependence upon the Divine source. The Beloved is compared to the tree of Amrit, the source of life, truth, and immortality, while the seeker is merely the spiritual intoxication that arises from that source. The seeker's joy, ecstasy, and spiritual state have no existence apart from the Beloved.

* All Marked with a Star are Ai Translations

You are the tree of immortality, and I am the sweet intoxication that comes from You.

Textured Beige Background

ਤੂੰ ਬਿਰਖ ਏਂ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦਾ, ਤੇ ਮੈਂ ਵੇ ਖੁਮਾਰੀ ਤੇਰੀ

ਤੇਰੇ ਚੋ ਉਪਜੀ ਸਾਂ, ਤੇਰੇ ਚ ਆਣ ਰਲੀਂ

ਇਕ ਤੂੰ ਹੀ ਤੂੰ ਹੀ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਤੇ ਸਾਂ ਹੀ ਨਹੀਂ

All Lines of this Dharna

Abstract Gradient Sculpture

ਤੂੰ ਬਿਰਖ ਏਂ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦਾ, ਤੇ ਮੈਂ ਵੇ ਖੁਮਾਰੀ ਤੇਰੀ

tu birakh en amrit da, te main ve khumaari teri

00:00 / 00:14
View More

778 - April 5, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

1

April 5

Abstract Gradient Sculpture

ਤੇਰੇ ਚੋ ਉਪਜੀ ਸਾਂ, ਤੇਰੇ ਚ ਆਣ ਰਲੀਂ

tere cho upji saan, tere ch aan raleen

00:00 / 00:14
View More

778 - April 5, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

2

April 5

Abstract Gradient Sculpture

ਇਕ ਤੂੰ ਹੀ ਤੂੰ ਹੀ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਤੇ ਸਾਂ ਹੀ ਨਹੀਂ

ik tu hi tu hi hain, main te saan hi nahin

00:00 / 00:14
View More

778 - April 5, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

3

April 5

bottom of page