top of page
DSC02341.JPG

❤️ Loved by 1 souls

ਓਹ ਇਸ਼ਕੇ ਦੇ ਗੀਤ ਲਗਦੇ ਨਾਲ ਕਿੰਗੁਰੀ ਜੋ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕੋਹ

00:00 / 00:06
  • Pastel Ocean Horizon

    Those sound like songs of divine love, along with the kinguri that the mountain itself sings.

  • Pastel Ocean Horizon

    "That celestial music to me sounds like songs of ishq."

  • Pastel Ocean Horizon

    oh ishke de geet lagde naal kinguri jo gaunda hai koh

  • Pastel Ocean Horizon

    ਓਹ (oh) = those
    ਇਸ਼ਕੇ ਦੇ (ishke de) = of love / divine love
    ਗੀਤ (geet) = songs
    ਲਗਦੇ (lagde) = seem / sound like
    ਨਾਲ (naal) = with
    ਕਿੰਗੁਰੀ (kinguri) = a stringed instrument / mystical musical tone
    ਜੋ (jo) = which
    ਗਾਉਂਦਾ (gaunda) = sings
    ਹੈ (hai) = is
    ਕੋਹ (koh) = mountain

  • Pastel Ocean Horizon

    Those of love songs seem — with the kinguri which sings the mountain.

  • Pastel Ocean Horizon

    The line refers to the mystical inner music discussed in the talk — the celestial sound current heard inwardly in meditation. Baba Ji describes it as “songs of ishq” and divine music continuously ringing within creation.

* All Marked with a Star are Ai Translations

ਓਹ ਇਸ਼ਕੇ ਦੇ ਗੀਤ ਲਗਦੇ ਨਾਲ ਕਿੰਗੁਰੀ ਜੋ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕੋਹ

oh ishke de geet lagde naal kinguri jo gaunda hai koh

Translation*

Those sound like songs of divine love, along with the kinguri that the mountain itself sings.

00:00 / 00:06

Word by Word Translation*

ਓਹ (oh) = those
ਇਸ਼ਕੇ ਦੇ (ishke de) = of love / divine love
ਗੀਤ (geet) = songs
ਲਗਦੇ (lagde) = seem / sound like
ਨਾਲ (naal) = with
ਕਿੰਗੁਰੀ (kinguri) = a stringed instrument / mystical musical tone
ਜੋ (jo) = which
ਗਾਉਂਦਾ (gaunda) = sings
ਹੈ (hai) = is
ਕੋਹ (koh) = mountain

Literal Translation*

Those of love songs seem — with the kinguri which sings the mountain.

Explanation*

The line refers to the mystical inner music discussed in the talk — the celestial sound current heard inwardly in meditation. Baba Ji describes it as “songs of ishq” and divine music continuously ringing within creation.

Baba ji Explanation

"That celestial music to me sounds like songs of ishq."

Bulandpuri Sahib, India

* All Marked with a Star are Ai Translations

Gradient Color Blur

ਤੈਨੂੰ ਮਿਲਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਈ ਸਾਡੇ ਲੋਹ, ਵੇ ਸਭ ਕਿਛ ਬਦਲ ਗਿਆ

ਉਹ ਮੋਨ ਵਿਚ ਬਦਲ ਗਏ, ਸ਼ੋਰ ਅੰਦਰਾਂ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਸੀ ਵੇ ਜੋ

ਓਹ ਇਸ਼ਕੇ ਦੇ ਗੀਤ ਲਗਦੇ ਨਾਲ ਕਿੰਗੁਰੀ ਜੋ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕੋਹ

ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਹੁਣ ਯਾਰੀ ਮੇਰੀ ਜਾਂਦੀ ਗੀਤਾਂ ਦੇ ਗਲੇ ਲਗ ਸੌਂ

More Lines From Above Dharna

Abstract Gradient Sculpture

ਤੈਨੂੰ ਮਿਲਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਈ ਸਾਡੇ ਲੋਹ, ਵੇ ਸਭ ਕਿਛ ਬਦਲ ਗਿਆ

Since meeting You, a deep pull awakened within us — O, everything changed.

00:00 / 00:14
View More

2940 - February 21, 2026 - Bulandpuri Sahib - India

1

February 21

Abstract Gradient Sculpture

ਉਹ ਮੋਨ ਵਿਚ ਬਦਲ ਗਏ, ਸ਼ੋਰ ਅੰਦਰਾਂ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਸੀ ਵੇ ਜੋ

Those inner noises that once existed transformed into silence.

00:00 / 00:14
View More

2940 - February 21, 2026 - Bulandpuri Sahib - India

2

February 21

Abstract Gradient Sculpture

ਓਹ ਇਸ਼ਕੇ ਦੇ ਗੀਤ ਲਗਦੇ ਨਾਲ ਕਿੰਗੁਰੀ ਜੋ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕੋਹ

Those sound like songs of divine love, along with the kinguri that the mountain itself sings.

00:00 / 00:14
View More

2940 - February 21, 2026 - Bulandpuri Sahib - India

3

February 21

Abstract Gradient Sculpture

ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਹੁਣ ਯਾਰੀ ਮੇਰੀ ਜਾਂਦੀ ਗੀਤਾਂ ਦੇ ਗਲੇ ਲਗ ਸੌਂ

Now my friendship is with those songs — embracing them, I fall asleep.

00:00 / 00:14
View More

2940 - February 21, 2026 - Bulandpuri Sahib - India

4

February 21

bottom of page