
❤️ Loved by 0 souls
ਮਾਰਨ ਡਲਕਾਂ ਸੱਚ ਦੀਆਂ ਨੀ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਜਗ ਜਹੇ

They cast flashes of Truth, O mother — these are not like ordinary worldly people.


maaran dalkkaan sach diyaan ni, eh nahin jag jahe

ਮਾਰਨ (maaran) = cast / throw / emit | ਡਲਕਾਂ (dalkkaan) = flashes / gleams | ਸੱਚ (sach) = truth | ਦੀਆਂ (diyaan) = of | ਨੀ (ni) = O | ਇਹ (eh) = these | ਨਹੀਂ (nahin) = are not | ਜਗ (jag) = world | ਜਹੇ (jahe) = like

Throw flashes of truth, O mother — these are not world-like.

The line describes spiritually awakened beings whose presence radiates truth and clarity. They are distinguished from ordinary worldly consciousness.
* All Marked with a Star are Ai Translations
ਮਾਰਨ ਡਲਕਾਂ ਸੱਚ ਦੀਆਂ ਨੀ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਜਗ ਜਹੇ
maaran dalkkaan sach diyaan ni, eh nahin jag jahe
Translation*
They cast flashes of Truth, O mother — these are not like ordinary worldly people.
Word by Word Translation*
ਮਾਰਨ (maaran) = cast / throw / emit | ਡਲਕਾਂ (dalkkaan) = flashes / gleams | ਸੱਚ (sach) = truth | ਦੀਆਂ (diyaan) = of | ਨੀ (ni) = O | ਇਹ (eh) = these | ਨਹੀਂ (nahin) = are not | ਜਗ (jag) = world | ਜਹੇ (jahe) = like
Literal Translation*
Throw flashes of truth, O mother — these are not world-like.
Explanation*
The line describes spiritually awakened beings whose presence radiates truth and clarity. They are distinguished from ordinary worldly consciousness.
Baba ji Explanation
Bulandpuri Sahib, India
* All Marked with a Star are Ai Translations

ਸੀਤਲ ਸੀਤਲ ਮਨ ਨੀ ਮਾਏ, ਮਸਤਕ ਤੇਜ਼ ਜਹੇ
ਮਾਰਨ ਡਲਕਾਂ ਸੱਚ ਦੀਆਂ ਨੀ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਜਗ ਜਹੇ
ਕਿਦਰੋ ਆਏ ਇਹ ਨੀ ਮਾਏ, ਮੇਰੇ ਮੇਚ ਜਹੇ

