top of page
DSC02341.JPG

❤️ Loved by 0 souls

ਜੱਗ ਤੋੜ ਵਿਛੋੜਿਆ ਸੀ, ਮੈਂ ਟੁੱਟੀ ਗੰਢ ਪਾਉਣ ਚੱਲੀ

00:00 / 00:06
  • Pastel Ocean Horizon

    The world had broken and separated me — I have gone to tie the broken knot again.

  • Pastel Ocean Horizon

  • Pastel Ocean Horizon

    jagg tor vichhoria si, main tutti gandh paun challi

  • Pastel Ocean Horizon

    ਜੱਗ (jagg) = world | ਤੋੜ (tor) = broke / separated | ਵਿਛੋੜਿਆ (vichhoria) = caused separation | ਸੀ (si) = had | ਮੈਂ (main) = I | ਟੁੱਟੀ (tutti) = broken | ਗੰਢ (gandh) = knot / bond | ਪਾਉਣ (paun) = to tie / mend | ਚੱਲੀ (challi) = went / set out

  • Pastel Ocean Horizon

    The world had broken/separated — I to tie the broken knot went.

  • Pastel Ocean Horizon

    The line speaks of restoring the lost bond with the Divine after becoming separated through worldly life and attachments. The “broken knot” symbolizes the reconnecting of the soul with its true Beloved.

* All Marked with a Star are Ai Translations

ਜੱਗ ਤੋੜ ਵਿਛੋੜਿਆ ਸੀ, ਮੈਂ ਟੁੱਟੀ ਗੰਢ ਪਾਉਣ ਚੱਲੀ

jagg tor vichhoria si, main tutti gandh paun challi

Translation*

The world had broken and separated me — I have gone to tie the broken knot again.

00:00 / 00:06

Word by Word Translation*

ਜੱਗ (jagg) = world | ਤੋੜ (tor) = broke / separated | ਵਿਛੋੜਿਆ (vichhoria) = caused separation | ਸੀ (si) = had | ਮੈਂ (main) = I | ਟੁੱਟੀ (tutti) = broken | ਗੰਢ (gandh) = knot / bond | ਪਾਉਣ (paun) = to tie / mend | ਚੱਲੀ (challi) = went / set out

Literal Translation*

The world had broken/separated — I to tie the broken knot went.

Explanation*

The line speaks of restoring the lost bond with the Divine after becoming separated through worldly life and attachments. The “broken knot” symbolizes the reconnecting of the soul with its true Beloved.

Baba ji Explanation

Bulandpuri Sahib, India

* All Marked with a Star are Ai Translations

Gradient Color Blur

ਵੇਖ ਭਾਗ ਨਿਮਾਣੀ ਦੇ, ਸੱਜਣਾ ਦੇ ਦੇਸ ਚੱਲੀ

ਨਿੱਤ ਕਾਫਲੇ ਤੁਰਦੇ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਟਿਕਟ ਕਟਾਉਣ ਚੱਲੀ

ਜੱਗ ਤੋੜ ਵਿਛੋੜਿਆ ਸੀ, ਮੈਂ ਟੁੱਟੀ ਗੰਢ ਪਾਉਣ ਚੱਲੀ

More Lines From Above Dharna

Abstract Gradient Sculpture

ਵੇਖ ਭਾਗ ਨਿਮਾਣੀ ਦੇ, ਸੱਜਣਾ ਦੇ ਦੇਸ ਚੱਲੀ

Look at the fortune of this humble one — I am going to the land of the Beloved.

00:00 / 00:14
View More

765 - February 19, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

1

February 19

Abstract Gradient Sculpture

ਨਿੱਤ ਕਾਫਲੇ ਤੁਰਦੇ ਮਾਏ, ਮੈਂ ਟਿਕਟ ਕਟਾਉਣ ਚੱਲੀ

O mother, caravans depart every day — I too have gone to obtain my ticket.

00:00 / 00:14
View More

765 - February 19, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

2

February 19

Abstract Gradient Sculpture

ਜੱਗ ਤੋੜ ਵਿਛੋੜਿਆ ਸੀ, ਮੈਂ ਟੁੱਟੀ ਗੰਢ ਪਾਉਣ ਚੱਲੀ

The world had broken and separated me — I have gone to tie the broken knot again.

00:00 / 00:14
View More

765 - February 19, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

3

February 19

bottom of page