top of page
DSC02341.JPG

ਵੱਡੇ ਵੱਡੇ ਵੀ ਸ਼ਰਮ ਸ਼ਾਰ ਹੁੰਦੇ, ਹੋਠ ਖੁਲਦੇ ਤੇਰੇ ਜਾਂ ਸੱਜਣਾ ਵੇ

vadde vadde vi sharam shaar hunde, hoth khulde tere jaan sajjna ve

00:00 / 00:06

Translation*

Even the greatest become humbled when your lips begin to speak, beloved.

Word by Word Translation*

ਵੱਡੇ ਵੱਡੇ (vadde vadde) = great people / the mighty
ਵੀ (vi) = also
ਸ਼ਰਮ ਸ਼ਾਰ (sharam shaar) = ashamed / humbled
ਹੁੰਦੇ (hunde) = become
ਹੋਠ (hoth) = lips
ਖੁਲਦੇ (khulde) = open
ਤੇਰੇ (tere) = your
ਜਾਂ (jaan) = when
ਸੱਜਣਾ (sajjna) = beloved
ਵੇ (ve) = O!

Literal Translation*

Great great ones also ashamed/humbled become — lips open yours when, beloved.

Explanation*

The line expresses the overwhelming depth and purity of the beloved’s speech. Even powerful or knowledgeable people become humbled in its presence, recognizing something greater than themselves.

Baba ji Explanation

Bulandpuri Sahib, India

* All Marked with a Star are Ai Translations

More Lines From Above Dharna

Colorful Glass Sphere

ਭੋਲੇ ਬਾਲ ਦੇ ਜਿਵੇਂ ਨੇ ਬੋਲ ਹੁੰਦੇ, ਤਿਵੇਂ ਬੋਲ ਨੇ ਤੇਰੇ ਸੱਜਣਾ ਵੇ

Just as the words of an innocent child are, such are your words, beloved.

00:00 / 00:14
View More

756 - January 11, 2015 - Bulandpuri Sahib - India

1

January 11

bottom of page