
ਜਾਂ ਫ਼ਿਦਾ ਹੋਈ ਮੈਂ ਤੁਧ ਤੋਂ, ਤੂੰ ਲੈ ਮਿਲਾਈ
jaan fida hoi main tudh ton, tu lai milaai
Translation*
I became devoted to you completely, and you united me with yourself.
Word by Word Translation*
ਜਾਂ (jaan) = life / soul
ਫ਼ਿਦਾ (fida) = devoted / sacrificed
ਹੋਈ (hoi) = became
ਮੈਂ (main) = I
ਤੁਧ ਤੋਂ (tudh ton) = on you / because of you
ਤੂੰ (tu) = you
ਲੈ (lai) = took
ਮਿਲਾਈ (milaai) = united / caused to meet
Literal Translation*
Life devoted became I on you — you took (and) united.
Explanation*
The final stage is complete surrender and union. The speaker says: I became fully devoted to you. But even that devotion isn’t self-earned —it’s still because of the beloved (“ਤੁਧ ਤੋਂ”). And the ending is powerful: you yourself united me.
So even the union is not achieved—it is granted.
Baba ji Explanation
Bochum, Germany
* All Marked with a Star are Ai Translations

